「track」足跡、転じて記録。トレンドイングリッシュ23.10.4

trackニュース、ご報告

どうも!金時です。

今日も世界の注目トレンドと英語を学ぼうと思います。今日はロイターから今年の気温は過去最高記録になるかも?という話題。さあ世界では何が起きているんでしょう?

Let’s learn English while keeping up with the trends!(流行を追って英語も学ぼう!)

本日のレッスン!

”2023 on track to become another record-breaking year as temperature hits new high BRUSSELS, Oct 5 (Reuters) – This year is on track to become the hottest year on record, with the global mean temperature to date this year 0.52 degrees Celsius higher than average, the European Union’s Copernicus Climate Change Service said on Thursday. The global temperature for January-September is also 1.4C higher than the preindustrial average (from the years 1850 to 1900), the institute added, as climate change pushes global temperatures to new records and short-term weather patterns also drive temperature movements.”

temperature hits

https://x.com/seandanielmnl/status/1707523771597545778?s=20

「2023年、気温が過去最高を更新し、記録的な年となる見通し。

ブリュッセル、10月5日(ロイター通信) – 今年は気温が過去最高になる可能性が高く、欧州連合のコペルニクス気候変動サービスは、今年の現在の世界平均気温が平均よりも0.52摂氏度高いと述べました。

また、1月から9月までの世界の気温は、工業化以前の平均(1850年から1900年までの年)よりも1.4摂氏度高いと、気候変動が世界の気温を新たな記録に推進し、短期的な気象パターンも気温の変動に影響していると述べました。」



今日の言葉

「track」(トラック)

「track」=軌道、足跡、進捗状況、追跡、記録、調査。「track」の語源は、古英語の「træc」や古高ドイツ語の「treck」に由来し、その起源は古ゲルマン語に遡ります。この語は、元々は「足跡」や「足跡をつける」といった意味を持っていました。そして、競技場の陸上競技場には、走るための特別な道や軌道があり、これは選手が「足跡」を残して走る場所として考えられました。この競技場の軌道は、競技者が走り、跳び、投げるための場所として使用され、そのため「トラック」(track)と呼ばれるようになりました。

ちなみに自動車のトラックはtruckです、ちょっと違いますね。

<例文>:

1. “I love running on the track at the local stadium.”
(「私は地元の競技場のトラックで走るのが好きです。」)

2. “She followed the animal tracks through the forest to see where it had gone.”
(「彼女は動物の足跡を森の中で追い、それがどこに行ったのかを確認しました。」)

3. “The detective was trying to track down the missing person.”
(「探偵は行方不明の人を追跡しようとしていました。」)

4. “The album includes a great track that became a hit single.”
(「そのアルバムには、ヒットシングルとなった素晴らしい曲が含まれています。」)

5. “The construction crew laid down the tracks for the new railway.”
(「建設班は新しい鉄道のためにレールを敷設しました。」)

6. “We’ll need to keep track of our expenses to stay within budget.”
(「予算内に収めるために、支出を記録しておく必要があります。」)

「institute」(インスティチュート)

institute=学術機関、制度、開始する、施設。「Institute」の語源は、ラテン語の「institutum」に遡ります。この語は「設立されたもの」や「設定された規則」を指しました。後に、英語に取り入れられ、その意味が変化しました。

「Institute」は、英語ではさまざまな意味で使用されるようになりましたが、基本的には何かを設立したり、創設したりする行為、または組織や機関自体を指すために使用されます。この単語は、学術機関、規則、制度、政策、または活動の開始などを示す際によく用いられます。

<例文>

1. “The institute for advanced studies is known for its groundbreaking research in various scientific fields.”

(「高度な研究のための研究所は、さまざまな科学分野で画期的な研究で知られています。」)

2. “The government decided to institute new regulations to control pollution.”

(「政府は汚染を管理するための新しい規制を導入することを決定しました。」)

3. “She was honored with a fellowship at the prestigious research institute.”

(「彼女は優れた研究所でのフェローシップで栄誉を受けました。」)

4. “The institute of technology offers a wide range of engineering programs.”

(「工科大学は幅広い工学プログラムを提供しています。」)

5. “The company decided to institute a new policy of flexible working hours for its employees.”

(「その企業は従業員のために柔軟な労働時間の新しい方針を採用することに決めました。」)

これらの文は、異なる文脈で「institute」が使用された例です。

さいごに

私が物心ついた時から環境問題は話題に上がっていましたが、状況は悪くなっていくような印象があります。でも、多くの人たちがこの課題に挑戦しています。地球はとても素晴らしい星です。私も地球環境には強い関心があります、みんなで毎日学んで環境を守っていきましょう!

  • “We do not inherit the Earth from our ancestors, we borrow it from our children.” – Native American proverb「私たちは先祖から地球を受け継ぐのではなく、子供たちから借りている。」

ネイティブアメリカンの名言です。環境は次の世代から借りているものです。きちんと子供たちに返しましょう。子供たちの素晴らしい笑顔と素晴らしい地球を大人たちで守りましょう!では、またお会いしましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました